Leather & Denim |
¡Buenas noches amores! ¿CĂłmo va la semana? Espero que genial y además este finde es Halloween y asĂ que estarĂ©is como yo deseando que llegue el finde.
¡Buenas noches amores! ¿CĂłmo ha ido el fin de semana? Supongo que genial. El mĂo ha sido bastante completito: celebraciĂłn del cumple de mi novio, comida familiar con los suegros y concierto de mi amiga MĂłnica.
¡Buenas noches amores! Por fin se acaba la semana... !QuĂ© ganitas tenĂa de disfrutar del finde! Además, este sábado es el cumple de mi pareja y le tengo preparada unas cuántas sorpresas para celebrarlo y estoy deseando que vea lo que le tengo preparado.
¡Buenas noches bombones! Hoy os traigo una nueva entrada de la secciĂłn shopping online donde os hablo de algunas de mis tiendas favoritas de venta online.
¡Buenas noches amores! ¿CĂłmo ha ido el finde? Seguro que genial, aunque a mi se me ha pasado volando.
¡Buenas noches bombones! Ăšltimo post de la semana y en nada estamos disfrutando del finde. ¡QuĂ© rápido pasan las semanas!
¡Buenas noches bombones! Este mes la Birchbox se viste de rosa, ya que el 19 de Octubre es el dĂa mundial contra el cáncer de mama y es el color que simboliza esta causa.
¡Buenas noches amores! ¿CĂłmo lleváis el puente? Supongo que lo estarĂ©is disfrutando al máximo y sobretodo que bien sienta un dĂa más de fin de semana, porque a mi los findes se me pasan volando.
¡Buenas noches sweeties! Ăšltimo post de la semana y a nada de disfrutar de 3 dĂas de fin de semana. ¿QuĂ© planes tenĂ©is? Yo todavĂa no se lo que harĂ©, pero intentarĂ© aprovecharlo al máximo.
¡Buenas noches amores! Hoy os traigo un post de inspiraciĂłn de una tendencia que empezĂł a verse durante este verano y continĂşa con más fuerza este invierno: los culotte pants. Me parecen que quedan genial con unos buenos tacones y en looks formales, pero creo que es una prenda que no favorece a mucha gente sobretodo si eres bajita y no estás excesiva delgada. Hoy os traigo unos cuántos looks del street style con esta tendencia.
¡Buenas noches! ¿CĂłmo ha ido el fin de semana? Espero que genial, el mĂo ha sido bastante tranquilito, pero la verdad es que necesitaba descansar despuĂ©s de la vuelta a la rutina.
Lo prometido es deuda, asĂ que hoy os traigo un post con la primera parte de mis vacaciones en Tailandia. He decidido explicaros mi viaje en tres posts: un primer post con mis dĂas en Bangkok, el segundo sobre el norte de Tailandia y el tercero con mis dĂas en el sud de Tailandia.
Good night! How did the weekend go? I hope it was amazing, in my case it was very quiet, but I needed to rest some days after an stressful week.
As I promised you, I start with the first post about my holidays in Thailand. I have decided to explain my trip in three posts: one about my days in Bangkok, the second one about the North of Thailand and the last post about the days in the South of Thailand.
Nuestra aventura empezĂł embarcando en el aeropuerto del Prat con destino a Bangkok y escala en Doha. Cuando llegamos a Bangkok eran las 7 de la tarde, y despuĂ©s de 12 horas y media de vuelo, más 2 horas en el aeropuerto de Doha, la verdad es que estábamos un poco agotados. AsĂ que cenamos y decidimos hacer nuestra visita por Bangkok al dĂa siguiente.
Our adventure started with a flight in Barcelona to Bangkok with scale in Doha. When we arrived at Bangkok it was 7 p.m. and after 12 hours and half of flight, we were very tired. Then we went to dinner and we decided to visit Bangkok the next day.
Al dĂa siguiente empezamos nuestra visita por Bangkok, visitando uno de sus templos más famosos el Wat Pho donde se encuentra el Buda tumbado más grande de la ciudad y la mayor colecciĂłn de Budas.
The next day we started our visit of Bangkok with one of the most famous temples of the city, the Wat Pho, where there is a reclined Buddha, the biggest of the city, and the bigger collection of Buddha.
Me quede con ganas de ver el Gran Palacio que se encuentra al lado de este templo, pero nuestros guĂas nos dijeron que no valĂa la pena. AsĂ que cogimos un tuc tuc, que es una de las cosas que no puedes dejar de hacer si vas a Tailandia y nos dirigimos a la famosa calle de Khao San Road.
I wanted to see the Great Palace that is near to this temple, but we didn't go because our hosts told us that it doesn't worth it. We took a tuc tuc, one of the things that you must to do if you go to Thailand and we went to the famous street Khao San Road.
I wanted to see the Great Palace that is near to this temple, but we didn't go because our hosts told us that it doesn't worth it. We took a tuc tuc, one of the things that you must to do if you go to Thailand and we went to the famous street Khao San Road.
Por esa zona, decidimos tomar uno de los platos más tĂpicos de Tailandia: el Pad Thai, que nos encantĂł tanto que básicamente cada dĂa lo comĂamos.
Then, we went to eat one of the most typical plates of Thailand: Pad Thai. I was delicious and we ate it several times during our trip.
Por la tarde, fuimos a varios centros comerciales como el MBK que es conocido por ser el centro comercial de las copias. Y para finalizar el dĂa, decidimos cenar en el Baiyoke, que es el edificio más alto de Bangkok y disfrutamos de una cena riquĂsima con las mejores vistas de la ciudad.
At the evening, we went to some shopping centers like MBK that it's famous for being the shopping center of the copies of famous brands. To finish the day, we decided to dinner in the Baiyoke, the tallest building of Bangkok and we enjoyed with a delicious dinner with the best views of this city.
Al dĂa siguiente hicimos una excursiĂłn a Ayutthaya que era la antigua capital y que alberga una gran colecciĂłn de templos en ruinas y que esta declarada Patrimonio Mundial por la Unesco.
The next day we went to Ayutthaya that it was the old capital and it has a big collection of temples in ruins and Unesco declared World Patrimony of Humanity.
DespuĂ©s de nuestra excursiĂłn, regresamos a Bangkok y decidimos ir a hacernos un masaje de aceite que nos habĂan recomendado, y la verdad es que ha sido uno de los mejores masajes que me han hecho en mi vida.
Y despuĂ©s de dos dĂas en Bangkok, tocaba hacer maletas de nuevo para irnos al norte de Tailandia.
After our visit to Ayutthaya, we came back to Bangkok and we decided to do an oil massage that our friend recommended to us and it was the best massage that I have made in my life.
After this two days in Bangkok, we have to do the bags again to go to the North of Thailand.
Continuará...
To be continued...
¡Buenas noches amores! Ăšltimo post de la semana y a nada del fin de semana. ¿QuĂ© planes tenĂ©is? Yo espero descansar, ya que la vuelta a la rutina ha sido muy dura.